Makes some feel uncomfortable
Join Date: Dec 2005
Posts: 10,346
|
Quote:
Originally Posted by NoBoxes
The French word "étroit" is typically used to mean "narrow" or "tight." It can; however, also mean "to be hard up."
The French preposition "de" means "of" and is written "d' " when preceding a word starting with a vowel.
So if the expression "Detroit City" was written in French as Cité D'étroit, it would mean the "City of Being Hard Up" (i.e. Hard Up City).
MERDE! (i.e. SHIT!) ... pardon my French.
|
The twat is duh-twat.
__________________
"I'm certainly free, nay compelled, to spread the gospel of Spex. " - xoxoxoBruce
|