I never knew the real meaning of the song, having misheard some of the lyrics.
I thought it was a whimsical little thing about a childish prank that got the Government all hot and bothered. I had no idea it was about actual destruction!
Talking about learning things phonetically, I played "Anything Goes" from the Temple of Doom to two Chinese colleagues when I worked in London. They giggled and seemed to enjoy it, but did not seem to get anything from it. They were most confused when I said it was supposed to be in Mandarin. Nononono they assured me, embarrassed. Nor any dialect they had ever heard. Perhaps it was Japanese?
Disappointed. I always meant to learn it one day. It would have been my party piece.
__________________
Life's hard you know, so strike a pose on a Cadillac
|