The Cellar

The Cellar (http://cellar.org/index.php)
-   Philosophy (http://cellar.org/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Spelling is ruining the English language (http://cellar.org/showthread.php?t=19979)

classicman 05-10-2009 07:49 PM

Uh - I don't have any idea. I can't even make a guess. I thought YOU were going to answer some question. I only offered a word that was PFA. :neutral:

Shawnee123 05-10-2009 07:50 PM

Oh my.

Well, anyway, what is PFA?

classicman 05-10-2009 07:54 PM

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=PFA

See number 5, but air is the PC term. Try a bit lower and behind you.

Shawnee123 05-10-2009 07:57 PM

Quote:

See number 5, but air is the PC term.
Ok, I get it now.


Quote:

Tray a bit lower and behind you.
But wait...what?

classicman 05-10-2009 08:03 PM

Pulled from ASS. no not a donkey - Geez, get your context right no not the opposite of left, the other right as in correct.... oh nevermind.

Shawnee123 05-10-2009 08:05 PM

C-man, what the hell are you smokin'? I can't understand anything you just said, aside from PFA can mean either Pulled From Air or Pulled From Ass.

I'm still working on "tray a bit and..."

:confused:

classicman 05-10-2009 08:10 PM

I corrected that silly woman! There was a misspelling in the post - no not a post for a fence, the internet kinda post.

Shawnee123 05-10-2009 08:17 PM

Ohhhhhhh...maybe it's me. ;)

Aliantha 05-10-2009 08:24 PM

I think you're both swaying pretty high in the breeze actually. lol

classicman 05-10-2009 08:44 PM

I got yer breeze right here

Kingswood 05-12-2009 04:19 AM

Quote:

Originally Posted by Shawnee123 (Post 564074)
These questions make no sense. OK, I'll play. Show me an example, one word on a piece of paper, with no context whatsover, where you would be completely confused as to the meaning of that word and that knowing the meaning of that word is essential for any purpose. I contend that if no context exists (and this is your argument, I think there is always context) then the meaning of the word is irrelevant. It is, then, only an arrangement of letters.

If I'm wrong, I'll eat a smilie.

I encountered an article on Wikipedia on the weekend about the upcoming Magic:the Gathering expansion Zendikar. It reads in part: "Zendikar (codenamed Live) is a Magic: The Gathering expansion set, set to be released on October 2, 2009." Can you tell from that context alone whether the codeword "live" is the adjective or the verb? You can't.

Fortunately for you, I don't have to force-feed you a smilie right now, as context is provided in an infobox elsewhere in the article. The code names for this block of three expansions are given there, as live, long and prosper. However, the context that is needed to disambiguate this also requires knowledge of Star Trek and the thematic naming conventions employed in MtG expansions.

Now, why must we endure that kind of rigmarole? Why must we keep resorting to context in this manner just because some stuffy old pedants won't allow any needed changes to be introduced? If we cut the totally useless silent e from live (the verb; the silent e in live the adjective is OK because it marks the long vowel), then we wouldn't need any context to identify the shade of meaning of the word when given in isolation, as it is in the article.

DanaC 05-12-2009 04:32 AM

Except then it would read Liv...which is a woman's nick name.

So, Kingswood, tell me, wuold you also have a page of disambiguation to assure us that the Liv in question didn't refer to a female character in that game?

Kingswood 05-12-2009 05:34 AM

Quote:

Originally Posted by DanaC (Post 564055)
Honestly? I have absolutely no problems whatsoever reading that soliloquoy in it's original. I similarly have very little difficulty reading Chaucer in the original middle-english.

Also, I wasn't saying that I 'fear' any changes. Nor was I saying that I 'fear' them because I : 'feel that would make it harder to read for those who have mastered the traditional spellings.' As it stands, I wouldn't have any problems reading under the new spelling system. I have learned to read and decode language in a variety of forms. I may, however, have found it harder to master when I was learning to read.

I was making a comment about learning styles. It's something I recognise in my own way of learning: ideosyncracies make it easier for me to spot patterns. I was also drawing on my experience of teaching functionally illiterate adults to read.

For some of those adults, the inconsistencies in spelling made for profound difficulties in learning. For some others it made it easier. My point is this: whatever system you come up with, whatever changes are wrought in our spelling, or indeed in the way we teach, it will advantage some and it will correspondingly disadvantage others. For some of the people I taught, your system would have made all the difference. For others, and this counts for both my students and myself, it would have placed an additional stumbling block in their place.

It's not about what people already know (although, that does suggest that several millions of people would suddenly find their own understanding of their language made arbitrarily obsolete), it's about how people learn.

You are positing this as the solution to people's difficulties in learning to spell (amongst other things). I am saying to you, that in my experience, that is unlikely to be the case. It will help some and hinder some. And then you'll be left with a bunch of people who find it difficult to learn to read and recognise words for whom the old system would have been a breeze...and some people who'd have had difficulty before would find it somewhat easier.

Essentially, you are suggesting we replace one flawed and problematic system with another equally flawed and problematic system. We would simply be swapping one set of problems for another.

Thank you for your post. It is this kind of well-thought out post that I was seeking when I chose to post this thread.

I also did not give you sufficient credit at the time in your previous post, as I had the distraction of a heavy and nasty cold at the time. Only later, as the combination of the cold symptoms and side effects of medication prevented my sleeping did I give further consideration to your little remark about "word shapes". That is important. The French Academy introduced accents to the French language in the 18th century for that exact reason - to reform the orthography without changing the word shapes too much.

Let's suppose that spellings were reformed in a reasonable manner. Many of the changes would involve single-letter alterations (deletions, substitutions and additions). Deleting a letter from hearken, leather would give harken, lether (harken is already an established variant spelling); inserting a missing letter into shadow would give shaddow; substituting a letter in meadow would give meddow. While these spellings won't be liked by the fans of current spellings, these are all plausible spellings that would have resulted had English spelling been updated systematically sometime in the last 250 years. The shape of the word does not change much, but irregularity is removed.

The shape of words would change more if words containing the notorious tetragraph ough had that combination removed. I venture that the word shapes of the ough words is not actually that useful for word recognition, as in some words one must look carefully at the other letters in the word just to work out which of ten different pronunciations to use for the ough. Which is easier to read: tough, though, through, trough, thorough, or tuff, tho, thru, troff or thurro?

Your point about some people being worse off is important. However, if changes were done with care, the number of people made worse off would be substantially fewer than those who would benefit.

Kingswood 05-12-2009 05:41 AM

Quote:

Originally Posted by DanaC (Post 565016)
Except then it would read Liv...which is a woman's nick name.

So, Kingswood, tell me, wuold you also have a page of disambiguation to assure us that the Liv in question didn't refer to a female character in that game?

Stretchiiiiiiiiiiiiiii *snap*. Sorry, you stretched too much and it broke. You are seriously scraping the bottom of the barrel with that one.

Come back when you know how proper nouns are spelt.

DanaC 05-12-2009 06:30 AM

The name 'Liv' is in common currency. In a title like the one you just mentioned, 'Live' is spelt with a capital letter. In the title you suggest the article would read:

"Zendikar (codenamed Liv) is a Magic: The Gathering expansion set, set to be released on October 2, 2009."


Tell me again, why 'Liv' in that context couldn't refer to a female character called 'Liv'?

In what way have I demonstrated that I don't know how to spell proper nouns? Because I used a nick-name? They are commonly used in fiction, so why not gaming? You offered an example of how spelling reform might disambiguate but in fact it offers alternative areas of confusion. It's no more a stretch than your original example.

For all I know the character's in-game name might be Liv Tyler. *smiles* unlikely yes. But there's no reason why a character wouldn't be called Liv. Any more than there's a reason there wouldn't be a 'Liz' or a 'Bob' or a 'Chuck'.


All times are GMT -5. The time now is 12:54 AM.

Powered by: vBulletin Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.