The Cellar

The Cellar (http://cellar.org/index.php)
-   Home Base (http://cellar.org/forumdisplay.php?f=2)
-   -   What's this called? (http://cellar.org/showthread.php?t=9812)

Sundae 01-06-2006 07:41 AM

I know it as the heel, but in conversation I'd probably just call it the end bit. Being precise in my conversation....

And it's the only piece of toast I would ever have jam (jelly) on - it makes normal slices too soggy.

footfootfoot 01-06-2006 11:18 AM

"It's a cwust Flashman" <-- too obscure?

We call it a Heel, you cad.

Spexxvet 01-06-2006 11:44 AM

It's the "Butt", as in "Butt end".

Tonchi 01-06-2006 12:29 PM

WHO wrote that Spanish phrase on the picture? :3_eyes:

barefoot serpent 01-06-2006 03:01 PM

Quote:

Originally Posted by Tonchi
WHO wrote that Spanish phrase on the picture? :3_eyes:

No se :blush:

xoxoxoBruce 01-06-2006 03:41 PM

One of two heels, no butts about it. :rolleyes:

Tonchi 01-06-2006 07:50 PM

Quote:

Originally Posted by barefoot serpent
No se :blush:

Well, somebody ought to be punished because 5,000 Mexican immigrants just laughed themselves to death :D

Urbane Guerrilla 01-11-2006 12:34 AM

There are other words for a bread heel???? I've been around to a few places, and have never heard any other term.

capnhowdy 01-11-2006 07:48 AM

I'm over 50 and have never heard it called anything but end pieces.

hmmmm...... maybe I'm under travelled.

mrnoodle 01-11-2006 09:27 AM

what is the correct spanish phrase? that's what i would have written too. [hangs head in shame]

barefoot serpent 01-11-2006 09:43 AM

¿como se llama?

xoxoxoBruce 01-11-2006 04:30 PM

What does a llama have to do with bread? :confused:

Tonchi 01-11-2006 05:05 PM

OK, we can insert a mini-lesson in Spanish here :biggrinba

When you are introducing YOURSELF to another person, YOU say "Me llamo ___" (I name myself ____ ; ie, I am called ____ ) Me llamo Tonchi.

When YOU are designating something's existance, whether you know what it is or not, you say "es", which simply means "it is" (or he/she is, as the case may be).

Therefore, it is totally impossible to make sense of a statement which translates to "My name is it is _____" and accompany it with an arrow pointing to a loaf of bread. Even if you are so stoned that you can accept that the loaf of bread is the one speaking, the verb "es" is the only thing which could make sense here, but NOT incombination with the "me llamo" part under any circumstances. You could not make this bad a translation even using the notorious Alta Vista internet translator. Somebody didn't have a clue. Mexicans are normally very polite when we gringos make fools of ourselves with their language, but this effort would leave them hysterical.

You can do one of two things to the statement: you can say "Cómo se llama?" or "Qué es esto?". The first says "What is this called?" and the second, "What is this?" Either way, you should also use a question mark.

Thank you, class dismissed ;)

P.S. Barefoot serpent gets an "A"

capnhowdy 01-11-2006 05:28 PM

gracias

Crimson Ghost 01-12-2006 12:41 AM

Mi llama is su llama.

I call it "the piece of bread that the wife won't eat, so we have 4 or 5 bags with nothing but those pieces in it, at least until I get pissed off, and use them myself, knowing full well that she's gonna complain that I ate them, and I'll say 'what do you care? you never use them', which will result in an argument that I can never win."

Translate that, buddy-boy.


All times are GMT -5. The time now is 06:15 PM.

Powered by: vBulletin Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.