![]() |
Cod Latin
I find 'Cod Latin' quite amusing and inventive, so I'll start you off with these three:
In loco parentis: My dad's a train driver. Sodomy non sapiens: Buggad if I know. Illegitimi non carborundum: Don't let the bastards grind you down Over to you, Ladies and Gents. |
cod + latin leads me to ancient Roman fish sauce = garum
|
Cave canem - cave of the dog
|
define cod latin
|
|
Hm, this thread is already the 7th hit for "Cod Latin" on google, so I guess the phrase isn't widely known.
There is an explanation here: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1250176 nil desperandum -go to the bathroom before we leave |
yeah...i googled first.
just wanted to get caruthers' take. are these commonly used latin phrases that are mis translated, or do you invent both sides of the equation? |
phalla comer est - eat a dick
|
per ardua ad alta (my uni motto) - It's hard work to get a man to the altar.
veni vedi vici -I need some anusol caveat emptor -draining the dregs from the wine bottle |
i got the impression both, although the first is more common
|
Apparently the Latin for "I will buttfuck you in the mouth" is "No Matches Found"
|
Quote:
|
e pluribus unum- plumbers united
Beata Virgo Maria- gimme a beat Mary natura non contristatur- nature doesn't care about ur finger |
Carpe Diem - sieze the carp.
|
Cogito ergo sum: I think I've added that up correctly.
|
summa cum laude -the couple next door have an active sex life
|
mare nostrum - "the horse is in heat"
pater familias - testicles tu quoque - we would like a double serving of whatever caramel-colored sodapop you carry |
Not precisely related, but an old friend of mine used to say that the musical direction "allegro con brio" meant "fast, with cheese".
|
Carpe DM =seize the dungeon master
|
legum servi sumus ut liberi esse possimus - it is illegal to serve possums at the library
|
All times are GMT -5. The time now is 05:58 AM. |
Powered by: vBulletin Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.