![]() |
American Grammar Help, please...
XYZ Synchronized Swim Team
are proud to present OR XYZ Synchronized Swim Team is proud to present |
is this country a group is singular
|
thanks, that's what I thought, wanted to make sure ..it's treated as a plural in Brit English.
|
Officially, it can be either depending on the intent. But in common usage, people would expect "is" for a swim team.
|
thanks, common usage is what i need :)
|
If it was the XYZ Synchronized Swimmers, then 'are' would be appropriate...
|
When I listen to the sports news on the BBC, I find it a little jarring to hear the team's name used as a plural. "Arsenal are..." etc.
|
'is' can also be used but it depends on context.
|
I find it particularly jarring when a team with a plural countable-noun name (say, the Denver Broncos) are playing a team with an uncountable noun name (Miami Heat).
"Miami Heat is in the lead, but the Broncos are closing fast..." Ugh. |
Quote:
|
Zen, how do you know about the Miami Heat? Do they really get coverage in Australia? Or is their name just a joke there?
|
It's a dry heat
xyz synchronized swimmerS makes it plural. TeamS would also be plural. |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
All times are GMT -5. The time now is 01:59 AM. |
Powered by: vBulletin Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.